दारुपात्रानि सर्वाणि अरणिं चोत्तरारणिम् || ६-१११-११८ दत्त्वा तु मुसलं चान्यं यथास्थानं विचक्रमुः |
Translation
Having set at their proper place, all the wooden vessels (used in Agnihotra), the lower piece of wood used for kindling fire at a sacrifice and the upper piece of wood (which is rotated at great speed on to lower one, to produce fire by friction), the wooden pestle and other things used in the sacrifice, they circled around the funeral pyre.
Word by word
dattvaa
having set
sarvaaNi
all
daarupaatraaNi
the wooden vessels
araNim
the lower piece of wood used for kindling fire at a sacrifice
uttaraaraNim
and the upper wood (which is rotated at great spped; on to lower one; to produce fire by friction)
musalam
the wooden pestle used in the sacrifice
anyamcha
and other things
yathaasthaanam
at their proper place
vichakramuH
they circled around the funeral pyre.
Chapter context
Mandodari Laments on Ravana's Death
102 verses · Verse 118 of 102
94% through chapter