Verse 92·VR 6.111.92
इत्येवमुच्यमाना सा सशब्दं प्ररुदोद ह || ६-१११-९२ स्नापयन्ती तदास्रेण स्तनौ वक्त्रं सुनिर्मलम् |
antaHpuraaNi sarvaaNi rudamaanaani satvaram || 6-111-113 pR^iShThato.anuyayustaani plavamaanaani sarvataH |
Translation
While they were consoling thus, Mandodari, moistening her breasts and her spotless face in tears, wept aloud at that moment.
←→navigate verses
Word by word
uchyamaanaa
while they were consoling
ityevam
thus
saa
she
asreNa
with her tears
snaapayantii
moistening
sunirmalam vaktram
her very pure face
stanau
and breasts
praruroda ha
wept
sushabdam
very loudly
tadaa
at that moment.
Chapter context
111
Mandodari Laments on Ravana's Death
102 verses · Verse 92 of 102
73% through chapter