Verse 30·VR 6.119.30
रामं शुश्रूष भद्रं ते सुमित्रानन्दवर्धन | रामः सर्वस्य लोकस्य शुभेष्वभिरतः सदा || ६-११९-३०
avaaptaM dharmacharaNaM yashashcha vipulaM tvayaa | enaM shushrUShataa bhaktyaa vaidehyaa saha siitayaa || 6-119-33
Translation
"Happiness to you, O the augmentor of the joy of Sumitra, your mother! Serve Rama well. Rama forever is intent on advancing the interests of the entire world."
←→navigate verses
Word by word
te bhadram
happiness to you
sumitraanandavardhana
O the augmentor of the joy of Sumitra; your mother!
shushruuSha
serve
raamam
Rama (well)
raamaH
Rama
sadaa
forever
abirataH
is intent
sarva lokasya hitaH
on advancing the interests of the entire world.
Chapter context
119
Lord Shiva Informs Rama about his Father
36 verses · Verse 30 of 36
75% through chapter