Verse 5·VR 6.123.5
अत्र दत्तवरः शेते प्रमाथी राक्षसेश्वरः | तव हेतोर्विशालाक्षि रावणो निहतो मया || ६-१२३-५
atra dattavaraH shete pramaathii raakShaseshvaraH | tava hetorvishaalaakShi raavaNo nihato mayaa || 6-123-5
Translation
"O the large-eyed Seetha! Here lies Ravana, the king of demons, the tormentator of people, on whom boons were conferred by Brahma and who was killed by me for your sake."
←→navigate verses
Word by word
vishaalaakShi
O the large-eyed Seetha!
atra shete
here lies
raavaNaH
Ravana
raakShaseshvaraH
the king of demons
pramaathii
the tormentator of people
dattavaraH
on whom boons had been conferred (by Brahma)
nihataH
was killed
mayaa
by me
tava hetoH
for your sake.
Chapter context
123
Rama Shows to Seetha the Places
49 verses · Verse 5 of 49
10% through chapter