Verse 42·VR 6.126.42

भ्राता तु गृध्रराजस्य सम्पातिर्नाम वीर्यवान् | समाख्याति स्म वसतिं सीताया रावणालये || ६-१२६-४२

prahastamavadhInnIlaH kumbhakarNaM tu raaghavaH || 6-126-50 lakShmaNo raavaNasutaM svayaM raamastu raavaNam |

Translation

"Meanwhile, the brother of Jatayu (the king of vultures), Sampati by name, precisely communicated to us that Seetha was dwelling in the habitation of Ravana."

navigate verses

Word by word

viiryavaan

the valiant

sampaatirnaama

Sampati by name

bhraataa

the brother

gR^idhra raajasya

of Jatayu (the ling of vultures)

samaakhyaati sma

precisely communicated (to us)

siitaam

(that) Seetha

vasatiim

was dwelling

raavaNamandire

in the habitation of Ravana.

Chapter context

126

Hanuma Recounts to Bharata about Rama in the Forest

46 verses · Verse 42 of 46

74% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 41

Next

Verse 43

Yuddha Kanda — All Chapters