रावणं बान्धवैः सार्धं हत्वा लब्धं महात्मना | तरुणादित्यसंकाशं विमानं रामवाहनम् || ६-१२७-३० धनदस्य प्रसादेन दिव्यमेतन्मनोजवम् |
taM samutthApya kAkutsthashchirasyAkShipathaM gatam || 6-127-39 a~Nke bharatamAropya muditaH pariShaShvaje |
Translation
"This wonderful aerial car, with a speed of thought, which is carrying the great souled Rama, and shines brightly like the rising sun, belongs to Kubera, the lord of riches, by the grace of brahma, the lord of creation. (Who bestowed it on him)"
Word by word
etat
this
divyam
wonderful
vimaanam
aerial car
taruNaaditya samkaasham
and with a shining of the rising sun
raama vaahanam
is the vehicle for Rama
labdham
and obtained
mahaatmanaa
by the great-souled Rama
hatvaa
after having killed
raavaNam
Ravana
baandhavaiH saardham
along with his kinsfolk; (This aerial car)
dhanadasya
belongs to Kubera the lord of riches
prasaadena
who obtained it by the grace of Brahma the lord of creation.
Chapter context
Bharata Commands for the Reception of Rama in Ayodhya
53 verses · Verse 30 of 53
40% through chapter