Verse 105·VR 6.128.105

ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्याः शूद्रा लोभविवर्जिताः | स्वकर्मसु प्रवर्तन्ते तुष्ठाः स्वैरेव कर्मभिः || ६-१२८-१०५ आसन् प्रजा धर्मपरा रामे शासति नानृताः |

kuTumbavR^iddhiM dhanadhaanyavR^iddhiM | striyashcha mukhyaah sukhamuttamaM cha | shrutvaa shubhaM kaavyamidaM mahaarthaM | praapnoti sarvaaM bhuvi chaarthasiddhim || 6-128-124

Translation

Brahmins (the priest-class), Kshatriyas (the warrior-class), Vaishyas (the class of merchants and agriculturists), Shudras (the servant-class) were performing their own duties, satisfied with their own work and bereft of any greed. While Rama was ruling, the people were intent on virtue and lived without telling lies.

navigate verses

Word by word

braahmaNaaH

Brahmins (the priest-class)

kShatriyaaH

Kshatriyas (the warrior-class)

vaishyaaH

Vaishyas (the merchants and agriculturists)

shuudraaH

Shudras (the servent-class) pravartante = were performing

svakarmasu

their own duties

tuShTaaH

satisfied

svaiH karmabhireva

with their own works

lobhavivarjitaah

bereft of greed

raame

(while) Rama

shaasati

was ruling

prajaaH

the people

aasan

were

dharmaparaaH

intent on virtue

na anR^itaaH

(and lived) without untruth.

Chapter context

128

Sri Rama Pattabhishekam

106 verses · Verse 105 of 106

84% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 104

Next

Verse 106

Yuddha Kanda — All Chapters