Verse 107·VR 6.128.107

धर्मयं यशस्यमायुष्यं राज्ञां च विजाअवहम् || ६-१२८-१०७ आदिकाव्यमिदं चार्षं पुरा वाल्मीकिना कृतम् | पठेद्यः शृणुयाल्लोके नरः पापात्प्रमुच्यते || ६-१२८-१०८

Translation

In this world, whoever person reads and listens to this foremost lyric derived from the speech of a sage, which is endowed with righteousness, conferring fame and longevity, fetching victory to kings and as written at first by Valmiki, that person is delivered from all misfortune.

navigate verses

Word by word

-108. loke

in the world

yaH naraH

whoever person

paThet

reads

shR^iNuyaat

and listens to idam = this

aadikaavyam

foremost lyric

dharmyam

which is endowed with righteousness

yashasyam

which confers fame

aayuShyam

and longevity

vijayaavahamcha

which fetches victory

raajJNaam

to kings

kR^itam

which was written

puraa

at first

vaalmiikinaa

by Valmiki

aarSham

and a lyric derived from the speech of a sage; (he)

pramuchyate

is delivered

paapaat

from misfortune.

Chapter context

128

Sri Rama Pattabhishekam

106 verses · Verse 107 of 106

86% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 106

Next

Verse 109

Yuddha Kanda — All Chapters