Verse 58·VR 6.128.58

ततसैर्वानरश्रेष्ठैरानीतं प्रेक्ष्य तज्जलम् | अभिषेकाय रामस्य शत्रुघ्नः सचिवैः सह || ६-१२८-५८ पुरोहिताय श्रेष्ठाय सुहृद्भ्यश् च न्यवेदयत् |

mAlAn jvalantIn vapuShA kA~nchanIM shatapuShkarAm | rAghavAya dadau vAyurvAsavena prachoditaH || 6-128-70

Translation

Then, Shatrughna, accompanied by the counsellors, reported to Vasishta, their chief priest and his friends, about that water intended for Rama's coronation brought by those foremost of monkeys.

navigate verses

Word by word

tataH

then

shatrughnaH

Shatrughna

sachivaiH saha

accompanied by the counselors

nyavedayat

reported

tat jalam

about that water

raamasya abhiShekaaya

itended for Rama's coronation

aaniitam

brought

taih vaanara shreShThaiH

by those foremost of monkeys

shreShThaaya purohitaaya

to their chief priest

suhR^idbhyaH cha

and friends.

Chapter context

128

Sri Rama Pattabhishekam

106 verses · Verse 58 of 106

49% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 57

Next

Verse 59

Yuddha Kanda — All Chapters