प्रजगुर्देवगन्धर्वा ननृतुश्चाप्सरो गणाः | अभिषेके तदर्हस्य तदा रामस्य धीमतः || ६-१२८-७२
vibhiiShaNo.atha sugriivo hanumaan jaambavaaMstathaa || 6-128-86 sarvavAnaravR^iddhAshcha raameNaakliShTakarmaNaa | yathArhaM pUjitAH sarve kAmai ratnaishcha puShkalair || 6-128-87 prahR^iShTamanasaH sarve jagmureva yathAgatam |
Translation
On that occasion of the coronation-ceremony of the intelligent Rama, who was well-deserving it, the celestial-musicians among the celestials gracefully sang and troupes of Apsaras (celestial nymphs) danced.
Word by word
dhiimataH raamasya abhiSheke
at that time of coronation-ceremony of intelligent Rama
tadarshasya
who was deserving it
devagandharvaaH
the celestial musicians among the celestials
prajaguH
gracefully sang
apsarogaNaaH
and troups of Apsaras (celestial nymphs)
nanR^ituH
danced.
Chapter context
Sri Rama Pattabhishekam
106 verses · Verse 72 of 106
57% through chapter