Verse 77·VR 6.128.77

वैदूर्यमणिचित्रे च वज्ररत्नविभूषिते | वालिपुत्राय धृतिमानङ्गदायाङ्गदे ददौ || ६-१२८-७७

aatiShTha dharmajJNa mayaa sahemaaM | gaaM puurvaraajaadhyuShitaaM balena | tulyaM mayaa tvaM pitR^ibhirdhR^itaa yaa | taaM yauvaraajye dhuramudvahasva || 6-128-93

Translation

The joyful Rama presented to Angada, the son of Vali, a bracelet worn on upper arm, conspicuously studded with cat's eye gems and adorned with jewels and gems.

navigate verses

Word by word

dhR^itimaan

Rama; the joyful man

dadau

presented

aN^gadaaya

to Angada

vaaliputraay

the son of Vali

aN^gade

a bracelet worn on upper arm

vaiduuryamaya chitre cha

conspicuously studded with cat's eye gems

maNiratna vibhuuShite

and adorned with jewels and gems.

Chapter context

128

Sri Rama Pattabhishekam

106 verses · Verse 77 of 106

61% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 76

Next

Verse 78

Yuddha Kanda — All Chapters