Verse 21·VR 6.16.21

सुलभाः पुरुषा राजन् सततम् प्रिय वादिनः || ६-१६-२१ अप्रियस्य तु पथ्यस्य वक्ता श्रोता च दुर्लभः |

sulabhaaH puruShaa raajan satatam priya vaadinaH || 6-16-21 apriyasya tu pathyasya vaktaa shrotaa ca durlabhaH |

Translation

"O, king! Men who forever speak pleasing words are easy to be obtained. But one who speaks of useful but unpleasing words as also the one who listens to them, are rare to be obtained"

navigate verses

Word by word

raajan

O;king! purushaaH = men

priyavaadinaH

who speak pleasing words

satatam

forever

sulabhaaH

are easy to be obtained

vaktaa

(But) one who speaks

pathyasya

of useful

apriyasya

but unpleasing words

shrotaacha

and also one listens to them

durlabhaaH

are rare to be obtained.'

Chapter context

16

Ravana Refuses to Hear the Words of Vibhishana

26 verses · Verse 21 of 26

81% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 20

Next

Verse 22

Yuddha Kanda — All Chapters