Verse 22·VR 6.20.22

स एवमुक्तः प्लवगाधिपस्तदा | प्लवङ्गमानामृषभो महाबलः | उवाच वाक्यम् रजनीचरस्य | चारम् शुकम् शुद्ध मदीनसत्त्वः || ६-२०-२२

sa me.asi mitram va tathaanukampyo | na copakartaasi na me priyo.api | arishca raamasya sahaanubandha | stato.asi vaaliiva vadhaarha vadhyaH || 6-20-23

Translation

Hearing the aforesaid words, the mightily strong Sugriva the king of monkeys and the foremost among them, with a merciless mind then spoke to the blame less Shuka, Ravana's spy, as follows:

navigate verses

Word by word

evam

thus

uktvaa

being told

mahaabalaH

the mighty strong

saH

Sugriva

plavagaadhipaH

the king of monkeys

plavaNgamaanaam RishhabhaH

and the foremost among the monkeys

tadaa

then

adiina sattvaH

with a merciless mind

uvaacha

spoke

vaakyam

these words

shuddham shukam

to the blame less Shuka

rajaniicharasya

Ravana's

chaaram

spy:

Chapter context

20

Ravana Sends Shuka to Sugreeva as an Ambassador

33 verses · Verse 22 of 33

64% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 21

Next

Verse 23

Yuddha Kanda — All Chapters