Verse 33·VR 6.21.33

ततस्तु तम् राघव मुग्रवेगम् | प्रकर्षमाणम् ध्मरप्रमेयम् | सौमित्रिरुत्पत्य विनिःश्वसन्तम् | मामेति चोक्त्वा धनुराललम्बे || ६-२१-३३

Translation

Then Lakshmana rushed towards Rama who in a terrific velocity was stretching his incomparable bow, with a penetrating sigh, crying: "No further, no farther" and took hold of the bow.

navigate verses

Word by word

tataH

then

soumitriH

Lakshmana

utpatya

rushed

raaghavam

towards Rama

(who) ;ugravegam

in a terrific velocity

prakarshhamaaNam

was stretching

aprameyam

his incomparable

dhanuH

the bow.

viniH shvasantam

with a penetrating sigh

uktvaa

crying

maa maa iti

no farther; no farther

aalalambe

and took hold of

Chapter context

21

Rama Becomes Angry at the Ocean

30 verses · Verse 33 of 30

93% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 32

Next

Verse 34

Yuddha Kanda — All Chapters