Verse 29·VR 6.25.29

एक स्थान गता यत्र चत्वारः पुरुष ऋषभाः | लोक पाल उपमाः शूराः कृत अस्त्रा दृढ विक्रमाः || ६-२५-२९ रामो दाशरथिः श्रीमाम्ल् लक्ष्मणः च विभीषणः | सुग्रीवः च महातेजा महाइन्द्र सम विक्रमः || ६-२५-३० एते शक्ताः पुरीम् लंकाम् सप्राकाराम् सतोरणाम् | उत्पाट्य सम्क्रामयितुम् सर्वे तिष्ठन्तु वानराः || ६-२५-३१

Translation

"Where the four eminent persons who are equal to the protector of the worlds, the valiant ones skilled in the use of weapons and of proven prowess namely Rama the son of Dasaratha, the illustrious Lakshmana, the great resplendent Vibhishana and Sgreeva whose valour is equal to Indra the Lord of celestials, arestationed at the same place, they can pluck up the city of Lanka with its ramparts and arches and transplant it elswhere, even if all the monkeys keep aloof."

navigate verses

Word by word

yatra

where

chatvaaraH

the four

puruSarSabhaaH

eminent persons

lokapaalasamaaH

who are equal to the protector of the worlds

shuuraaH

the valiant ones

kR^itaastraaH

skilled in the use of weapons

dR^iDhavikramaaH

and of proven prowess

raamaH

Rama

daasharathiH

son of Dasartha

shriimaan

the illustrious

lakSmaNaH

Lakshmana

mahaatejaH

the great resplendent

vibhiiSaNaH

Vibhishana

sugriivashca

and Sugreeva

mahendra samavikramaH

whose valour is equal to that of Indra the Lord of celestials

ekasthaanagataaH

are stationed at the same place

ete

they

utpaaTya

having plucked up

laN^kaampuriim

the city of Lanka

sapraakaaraam

with its ramparts

satoraNaam

and arches

shaktaaH

are able

samkraamayitum

to transplant it elswhere

sarve

(even if) all

vaanaraaH

(the) monkeys

tiSThantu

keep aloof.

Chapter context

25

Shuka Explains the Strength of the Enemy's Army to Ravana

27 verses · Verse 29 of 27

89% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 28

Next

Verse 32

Yuddha Kanda — All Chapters