Verse 1·VR 6.27.1
तांस्तु ते सम्प्रक्ष्यामि प्रेक्षमाणस्य यूथपान् | राघव अर्थे पराक्रान्ता ये न रक्षन्ति जीवितम् || ६-२७-१
taa.nstu te samprakShyaami prekShamaaNasya yuuthapaan | raaghava arthe paraakraantaa ye na rakShanti jiivitam || 6-27-1
Translation
"I on my part shall tell you, who are keenly observing about those army-chiefs, who are ready to show their valour in the case of Rama, even without caring for their lives."
←→navigate verses
Word by word
pravakSyaami
I shall tell
te
you
prekSamaaNasya
who are looking
taan yuuthapaan
about those army-chiefs
ye
who
paraakraantaaH
moved forward
raaghavaarthe
for the sake of Rama
narakSanti
without protecting
jiivitam
their life.
Chapter context
27
Sharana Describes the Individual Strength of the Army
26 verses · Verse 1 of 26
4% through chapter