Verse 11·VR 6.30.11
एष शैलैः शिलाभिः च पूरयित्वा महाअर्णवम् | द्वारम् आश्रित्य लंकाया रामस् तिष्ठति सायुधः || ६-३०-११
eSha shailaiH shilaabhiH ca puurayitvaa mahaaarNavam | dvaaram aashritya la.nkaayaa raamas tiShThati saayudhaH || 6-30-11
Translation
"Rama has filled the sea with boulders and rocks, taking up his position at the gates of Lanka and stands there, well-equipped with weapons."
←→navigate verses
Word by word
eSaH
that
raamaH
Rama
puurayitvaa
has filled
mahaarNavam
the sea
shailaiH
with boulders
shilaabhishcha
and rocks
aashritya
taking up his position
dvaaram
at the gates
laN^kaayaaH
of Lanka
tiSThati
and stands there
saayndhaH
well equipped with weapon.
Chapter context
30
Ravana Dispatches Sardula the Demon-spy
32 verses · Verse 11 of 32
34% through chapter