Verse 5·VR 6.35.5
भवतश्चाप्यहम् वेद्मि युद्धे सत्यपराक्रमान् || ६-३५-५ तूष्णीकानीक्षतोन्योन्यम् विदित्वाम् रामविक्रमम् |
bhavatashcaapyaham vedmi yuddhe satyaparaakramaan || 6-35-5 tuuShNiikaaniikshatonyonyam viditvaam raamavikramam |
Translation
"I know that you are truly brave in the battle-field, yet, on beholding that valiant Rama, you too look on each other in silence."
←→navigate verses
Word by word
aham
I
vedmi
know
satya paraakramaan
you are truly brave
yuddhe
in the field of battle
viditvaa
yet on being aware
raamavikramam
of that valour of Rama
bhavatashchaapi
you too
iikSataH
look
anyonyam
on each other
tuuSNiikaan
in silence.
Chapter context
35
Seetha Asks Sarama about Ravana's Decision
33 verses · Verse 5 of 33
15% through chapter