ते त्व् अदीर्घेण कालेन गिरिम् आरुह्य सर्वतह् || ६-३८-१४ ददृज़ुह् ज़िखरे तस्य विषक्ताम् इव खे पुरीम् |
tataH sa raamo hari vaahinii patir | vibhiiShaNena pratinandya satkR^itaH | salakShmaNo yuuthapa yuutha samvR^itaH | suvela pR^iShThe nyavasad yathaa sukham || 6-38-19
Translation
Having ascended the mountain from all sides within no long time, they saw at its apex, the city of Lanka which appeared as though it was hanging in the sky.
Word by word
te tu
they
adiirghena kaalena
within no long time
aaruuhya
having ascended
girim
the mountain
sarvataH
from all sides
shikhare
and at the apex
tasya
of it
dadR^ishaH
saw
puriim
the City of Lanka
vishhaktaamiva
which appeared hanging
khe
in the sky.
Chapter context
Rama Decides to Stay on Suvela Mountain
14 verses · Verse 14 of 14
64% through chapter