Verse 10·VR 6.4.10
फल मूलवता नील शीत कानन वारिणा | पथा मधुमता च आशु सेनाम् सेना पते नय || ६-४-१०
phala muulavataa niila shiita kaanana vaariNaa | pathaa madhumataa ca aashu senaam senaa pate naya || 6-4-10
Translation
"Oh Nila the chief of Army! Steer the army speedily by the path, abound with fruits and roots, cool woods and fresh water and honey."
←→navigate verses
Word by word
niila
Oh; Nila
senaapate
the army-general! naya = steer
senaam
the army
aashu
speedily
pathaa
by the path
phalamuulavataa
abound with fruits and roots
shiitakaananavaariNaa
cool woods and fresh water
madhumataa
and honey.
Chapter context
4
Rama Fixes an Auspicious Hour for the Departure
107 verses · Verse 10 of 107
9% through chapter