वानरैर् बलवद्भिश् च बभूव द्रुम पाणिभिः || ६-४१-५३ सर्वतह् सम्वृता लन्का दुष्प्रवेशा अपि वायुना |
R^iShiiNaam devataanaam ca gandharva apsarasaam tathaa || 6-41-62 naagaanaam atha yakShaaNaam raajnaam ca rajanii cara | yac ca paapam kR^itam mohaad avaliptena raakShasa || 6-41-63 nuunam adya gato darpah svayambhuu vara daanajaH | tasya daNDa dharas te aham daara aaharaNa karshitaH || 6-41-64
Translation
Even winds were unable to penetrate Lanka being surrounded on all sides by heroic monkeys holding tree trunks in their hands.
Word by word
vaayunaapi
even winds
babhuuva
were
duSpraveshaa
unable to enter
laN^kaa
in Lanka
savR^itaa
surrounded
sarvataH
on all sides
vaanaraiH
by monkeys
drumapaaNibhiH
holding tree trunks in their hands
balavadbhiH
being strong as they were.
Chapter context
Rama Sends Angada to Ravana
88 verses · Verse 53 of 88
52% through chapter