Verse 72·VR 6.41.72

यद्याविशसि लोकांस् त्रीन् पक्षि भूतो मनो जवः | मम चक्षुष् पथम् प्राप्य न जीवन् प्रतियास्यसि || ६-४१-७२

ity evam paruSham vaakyam bruvaaNe hari pumgave | amarSha vasham aapanno nishaa cara gaNa iishvaraH || 6-41-83

Translation

"O, Ranger of the Night! Even if you range the three worlds in the forms of a bird, you will not return alive, when you come into my range of sight."

navigate verses

Word by word

nishaachara

O; Ranger of the Night!

bhuutvaa

(Even if) you become

pakSii

a bird

aavishasi

and enter

triin

the three

lokaan

world's

na pratiyaasyasi

you will not return

jiivan

alive

praapya

when you come into

mama

my

chakSuH patham

range of sight.

Chapter context

41

Rama Sends Angada to Ravana

88 verses · Verse 72 of 88

69% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 71

Next

Verse 73

Yuddha Kanda — All Chapters