लक्ष्मणश च अपि रामश च शारैर् आशैइ विष उमपैः || ६-४४-९ दृशय अदृशयानि रक्षांसि प्रवराणि निजघ्नतुः |
lakShmaNasha ca api raamasha ca shaarair aashaii viSha umapaiH || 6-44-9 dR^ishaya adR^ishayaani rakShaa.nsi pravaraaNi nijaghnatuH |
Translation
Rama and Lakshmana killed the foremost of the demons, both those who were visible and those who were invisible, with their arrows resembling venomous snakes.
Word by word
raamashcha
Rama
lakSmaNashchaapi
and Lakshman
nijaghnatuH
killed
pravaraaNi
the foremost
rakSaamsi
of the demons
dR^ishyaadR^ishyaani
both those who were visible and those who were invisible
sharaiH
with their arrows
aashiiviSapamaiH
resembling venomous snakes.
Chapter context
Indrajit Comes Back in an Invisible Form
36 verses · Verse 9 of 36
25% through chapter