कुन्जरान् कुन्जर आरोहान् पताका ध्वजिनो रथान् || ६-४४-८ चकर्षुश च ददंशौश च दशानैह् क्रोध मूर्चिताः |
kunjaraan kunjara aarohaan pataakaa dhvajino rathaan || 6-44-8 cakarShusha ca dada.nshausha ca dashaanaih krodha muurchitaaH |
Translation
Agitated with anger, the monkeys dragged the elephants and those mounted on them and also the chariots with their banners and flag-staffs duly breaking them to pieces with their teeth.
Word by word
krodha muurchhitaa
agitated with anger; (the monkeys)
chakarSuH
dragged
kuNjaraan
the elephants
kuNjaraarohaan
and those mounted on the elephants
rathaan
and the chariots
pataakaadhvajinaH
provided with banners and flag-staffs
dadamshcha
breaking them to pieces
dashanaiH
with their teeth.
Chapter context
Indrajit Comes Back in an Invisible Form
36 verses · Verse 8 of 36
22% through chapter