Verse 27·VR 6.46.27

निष्पन्दौ तु तदा दृष्ट्वा ताव् उभौ राम लक्ष्मणौ || ६-४६-२७ वसुधायाम् निरुच्च्वासौ हताव् इत्य् अन्वमन्यत |

alam traasena sugriiva baaShpa vego nigR^ihyataam || 6-46-31 evam praayaaNi yuddhaani vijayo na asti naiShThikaH |

Translation

Seeing the two brothers - Rama and Lakshmana lying motionless and breathless on the floor, Indrajit thought they were dead.

navigate verses

Word by word

tadaa

then

dR^iSTvaa

seeing

bhraatarau

the two brothers

raamalakSmaNau

Rama and Lakshmana

niSpanau

motionless

niruchchhvaasau

and breathless

vasudhaayaam

on the floor

anvamanyata

(Indrajit) thought

hataaviti

they were deed.

Chapter context

46

Ravana Applauds his Son for his Daring Act

45 verses · Verse 27 of 45

51% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Yuddha Kanda — All Chapters