Verse 17·VR 6.48.17
अदृश्यमानेन रणे मायया वासव उपमौ | मम नाथाव् अनाथाया निहतौ राम लक्ष्मणौ || ६-४८-१७
adR^ishyamaanena raNe maayayaa vaasava upamau | mama naathaav anaathaayaa nihatau raama lakShmaNau || 6-48-17
Translation
"By means of magic arts, an invisible foe has slain Rama and Lakshmana, my protectors, who are equal to Indra in battle and I am now bereft of any support."
←→navigate verses
Word by word
maayayaa
by means of magic arts
raama lakSmaNau
Rama and Lakshmana
mama
my
naathau
protectors
vaasavopamau
who are equal to Indra
nihatau
have been slain
adR^ishya maanena
by an invisible foe
raNe
in battle
anaathaayaaH
and I am now bereft of any support.
Chapter context
48
Trijata Reassures Seetha
37 verses · Verse 17 of 37
46% through chapter