Verse 32·VR 6.50.32
तौ तत्र निहिते देवैः पर्वते परम ओषधी | अयम् वायु सुतो राजन् हनूमांस् तत्र गच्चतु || ६-५०-३२
etasminn antare vaayur meghaa.nsh ca api savidyutaH | paryasyan saagare toyam kampayann iva parvataan || 6-50-33
Translation
"The celestials place dthose two mountain in the vast sea. O, King! Let Hanuman the son of Wind-God go there."
←→navigate verses
Word by word
mahodadhau
In that vast ocean
vihitau
were built
viihitau
and fixed
tau parvatau
those mountains
devaiH
by the celestials
raajan
O; King!
ayam
(Let) this
hanuumaan
Hanuman
vaayusutaH
the son of wind-god
gachhatu
go
tatra
there.
Chapter context
50
Garuda the King of Birds Appears
62 verses · Verse 32 of 62
50% through chapter