Verse 59·VR 6.50.59

इत्य् एवम् उक्त्वा वचनम् सुपर्णह् शीघ्र विक्रमः | रामम् च विरुजम् कृत्वा मध्ये तेषाम् वन ओकसाम् || ६-५०-५९ प्रदक्षिणम् ततह् कृत्वा परिष्वज्य च वीर्यवान् | जगाम आकाशम् आविश्य सुपर्णह् पवनो यथा || ६-५०-६०

tato bheriiH samaajaghnur mR^idangaa.nsh ca vyanaadayan | dadhmuH shankhaan samprahR^iShTaah kShvelanty api yathaa puram || 6-50-62

Translation

Having spoken thus, Garuda of swift flight, having beautiful wings, who had just healed Rama's wounds in the presence of monkeys, having paid obeisance presence of monkeys, having paid obeisance to him (by circumambulation) and taken him into his arms, entered the sky with the speed of the wind.

navigate verses

Word by word

uktvaa

speaking

vachanam

these words

ityevam

in this way

suparNaH

Garuda suvarNaH = having beautiful wings

shiighravikramaH

with a swift flight

viiryavaan

possessing vigour

madhye

in the middle

teSaam

of those

vanaukasaam

monkeys

kR^itvaa

and by making

raamam

Rama

niirujam

painless

tataH

and thereafter

pradakSiNam kR^itvaa

making a circumambulation

pariSvajya

and embracing

aavishya

entering

aakaasham

the sky

pavanoyathaa

as a wind

jagaama

went away.

Chapter context

50

Garuda the King of Birds Appears

62 verses · Verse 59 of 62

92% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 58

Next

Verse 61

Yuddha Kanda — All Chapters