Verse 114·VR 6.59.114
ततः क्रुद्धो वायुसुतो रावणं समभिद्रवत् | आजघानोरसि क्रुद्धो वज्रकल्पेन मुष्टिना || ६-५९-११४
hanuumanatha tejasvii lakShmaNam raavaNaarditam || 6-59-118 anayadraghavaabhyaashaM baahubhyaam parigR^ihya tam |
Translation
Thereupon, the enraged Hanuma the son of the Wind-God, rushed towards Ravana and struck angrily on his chest with his fist, resembling a thunder-bolt.
←→navigate verses
Word by word
tataH
thereafter
kruddhaH
the enraged
vaayusutaH
Hanuma the son of the wind-God
samabhidravat
rushed
raavaNam
towards Ravana
aajaghaana
and struck
kruddhah
angrily
urasi
in the chest-portion
muSTinaa
with his fist
vajra kalpena
which was resembling a thunder bolt.
Chapter context
59
Ravana Himself Appears on the Battle-front
140 verses · Verse 114 of 140
79% through chapter