Verse 47·VR 6.59.47
कामम् आर्यह् सुपर्याप्तो वधाय अस्य दुरात्मनह् | विधमिष्याम्य् अहम् नीचम् अनुजानीहि माम् विभो || ६-५९-४७
tam abraviin mahaa tejaa raamah satya paraakramah | gaccha yatna parash ca api bhava lakShmaNa samyuge || 6-59-48
Translation
"O, noble Brother! Of my own accord, I am able to kill this wretched Ravana. O, Lord! I shall slay him. Permit me to do so."
←→navigate verses
Word by word
aaryaH
O; Noble Brother!
suparyaaptaH kaamam
of my own accord I am quite sufficient
vadhaaya
for killing
asya
of this Ravana
duraatmanaH
the wretched
vibho
O
Lord! aham
I
vidhamiSyaami
shall slay
etam
him
anujaaniihi
permit
maani
me.
Chapter context
59
Ravana Himself Appears on the Battle-front
140 verses · Verse 47 of 140
33% through chapter