Verse 89·VR 6.60.89
कुम्भकर्णस्तु दुर्धर्षो भ्रातुराज्ञाय शासनम् | तथेत्युक्त्वा महावीर्यः शयनादुत्पपात ह || ६-६०-८९
kumbhakarNo babau ruShTaH kaalaantakayamopamaH | bhruutuH sa bhavanam gachchhan rakShobalasamanvitaH || 6-60-93 kumbhakarNaH padanyaasairakampayata mediniim |
Translation
Hearing his brother's wish, Kumbhakarna the inviolable demon of great prowess, uttering "so be it", leapt up from his couch.
←→navigate verses
Word by word
aaJNaaya
understanding
bhraatuH
his brother's
shaasanam
command
kumbhakarNastu
Kumbhakarna
durdharSaH
the inviolable demons
mahaaviiryaH
of great prowess
uktvaa
uttering
tathaa iti
'so be it'
utpapaataha
rose up
shayanaat
from his couch.
Chapter context
60
Ravana Sends Demons to Wake Up Kumbhakarna
93 verses · Verse 89 of 93
90% through chapter