Verse 25·VR 6.63.25
अस्मिन् काले तु यद्युक्तम् तदिदानीम् विचिन्त्यताम् | गतम् तु नानुशोचन्ति गतम् तु गतमेव हि || ६-६३-२५
mamaapanayajaM duHkham vikrameNa samiikuru | yadi khalvasti me sneho vikramam vaadhigachchhasi || 6-63-26 yadi kaaryam mamaitatte hR^idi kaaryatamam matam |
Translation
"Let whatever be appropriate at this moment be thought of now. Wise men do not repent over the past. Past is indeed but the past."
←→navigate verses
Word by word
yat
(Let) whatever
yuktam
be appropriate
asmin
at this
kaale
point of time
vichintyataam
be thought of
idaaniim
now
na anushochanti
(wise men) do not repent over
gatam
the past
gatam tu
past still
gatameva hi
is indeed the past.
Chapter context
63
Kumbhakarna Reassures Ravana
54 verses · Verse 25 of 54
44% through chapter