Verse 12·VR 6.65.12
शयानः शत्रुनाशार्थम् भवान् सम्बोधितो मया | आयम् हि कालः सुमहान् राक्षानामरिंदम || ६-६५-१२
shayaanaH shatrunaashaartham bhavaan sambodhito mayaa | aayam hi kaalaH sumahaan raakShaanaamari.ndama || 6-65-12
Translation
"O destroyer of enemies! You, who were sleeping, were awakened by me, for the purpose of destroying the enemies. This is indeed a grand time for our demons."
←→navigate verses
Word by word
arindama
O destroyer of enemies!
bhavaan
you
shayaanaH
who were sleeping
sambodhitaH
were awaken
mayaa
by me
shatrunashaartham
for the purpose of destroying the enemies
ayam
this
sumahaan kaalaH hi
is indeed a grand time
raakSasaanaam
for demons.
Chapter context
65
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 12 of 54
22% through chapter