स पुष्पवर्णैरवकीर्यमाणो | धृतातपत्रः शितशूलपाणिः | मदोत्कटः शोणितगन्धमत्तो | विनिर्ययौ दानवदेवशत्रुः || ६-६५-३६
padaatayasha bahavo mahaanaadaa mahaabalaaH | anvayuu raakShasaa bhImaa bhiimaakShaaH shastrapaaNayaH || 6-65-37
Translation
That Kumbhakarna, the enemy of ogres and celestials, wielding a sharp spike in his hand, while sallying forth, over whose head a parasol was held and drink and intoxicated by the smell of blood.
Word by word
saH
that Kumbhakarna
daanavadeva shatruH
the enemy of ogres and celestials
shita shuula paaNiH
wielding a sharp spike in his hand
viniryayau
while sallying forth
dhrutaatapatraH
over whose head a parasol was held
avakiiryamaaNaH puSpavarSaiH
covered with showers of blossoms
madotkaTaH
was excited with drink
shoNitagandha mattah
and intoxicated by the smell of blood.
Chapter context
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 36 of 54
65% through chapter