Verse 6·VR 6.65.6
युद्धे कापुरुषैर्नित्यं भवद्भिः प्रियवादिभिः | राजानमनुगच्छद्भिः कृत्यमेतद्विनाशितम् || ६-६५-६
yuddhe kaapuruShairnityaM bhavadbhiH priyavaadibhiH | raajaanamanugachchhadbhiH kR^ityametadvinaashitam || 6-65-6
Translation
"You are all cowards in battle. You always speak pleasantly and go according to the wishes of the king. You, as such, have spoiled all the undertakings."
←→navigate verses
Word by word
bhavadbhiH
by you
kaapuruSaiH
whoa re cowards
yuddhe
in battle
nityam priyavaadibhiH
always speaking pleasantly
anugachchhadbhiH
and go according to the wishes of
raajaanam
the king
sarvam
the entire
kR^ityam
undertaking
vinaashitam
has been spoiled.
Chapter context
65
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 6 of 54
11% through chapter