विकर्णनास इति मां नावज्ञातुम् त्वमर्हसि | स्वल्पापि हि न मे पीडा कर्णनासाविनाशनात् || ६-६७-१५१
sa tasya baahurgirishR^iN^gakalpaH | samudgaro raaghavabaaNakR^ittaH | papaata tasmin hariraajasainye | jaghaana taam vaanaravaahinii.n cha || 6-67-158
Translation
"You need not treat me with contempt, as I am deprived of my ear and nose. To me, there is no agony even indeed a little, for having lost the ear and the nose."
Word by word
tvam
you
na arhasi
ought not
maam avaJNaatum
treat me with contempt
vikarNa naasaH it
as I am deprived of my ear and nose
me
to me
na piiDaa hi
there is no agony indeed
svalpa.api
even a little
karNa naasaa vinaashanaat
for having lost the ear and the nose.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 151 of 172
84% through chapter