Verse 2·VR 6.67.2

समुदीरितवीर्यास्ते समारोपितविक्रमाः | पर्यवस्थापिता वाक्यैरङ्गदेन बकूतसा || ६-६७-२ प्रयाताश्च गता हर्षं मरणे कृतनिश्चयाः | चक्रुः सुतुमुलं युद्धं वानरास्त्यक्तजीविताः || ६-६७-३

samudiiritaviiryaaste samaaropitavikramaaH | paryavasthaapitaa vaakyairaN^gadena bakuutasaa || 6-67-2 prayaataashcha gataa harShaM maraNe kR^itanishchayAH | chakruH sutumulaM yuddhaM vaanaraastyaktajiivitaaH || 6-67-3

Translation

Restored to confidence by the words of the mighty Angada, those monkeys, whose energy was well-augmented and prowess well-elevated, restored to a thrill of rapture and as they were determined to die, marched forward to fight. Ready to abandon their lives, they were engaged in a tumultuous battle.

navigate verses

Word by word

paryavasthaapitaaH

restored to confidence

vakyaiH

by the words

baliiyasaa aN^gadena

of the mighty Angada

te vaanaraaH

those monkeys

samudiiritaviiryaaH

whose energy was well-augmented

samaaropeta vikramaaH

and prowess well-elevated

gataaH

restoring to

harSam

a thrill of rapture; kR^itanishchayaaH- were determined

maraNe

to die

prayaataaH

and sallied forth

tyaktajiivitaaH

ready to abandon; their lives

chakruH

they were engaged in sutumulam yuddham = a highly tumultuous battle.

Chapter context

67

Kumbhakarna was Slain in Battle

172 verses · Verse 2 of 172

1% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 1

Next

Verse 4

Yuddha Kanda — All Chapters