Verse 22·VR 6.68.22
विभीषण वचो यावत् कुम्भ कर्ण प्रहस्तयोः | विनाशो अयम् समुत्पन्नो माम् व्रीडयति दारुणः || ६-६८-२२
iti bahu vidham aakula antar aatmaa | kR^ipaNam atiiva vilapya kumbha karNam | nyapatad atha dasha aanano bhR^isha | stamanujam indra ripum hatam viditvaa || 6-68-24
Translation
"Ever since this cruel end of Kumbhakarna and Prahasta has happened, I am feeling shameful."
←→navigate verses
Word by word
yaavat
ever since
ayam
this
daaruNaH
cruel
vinashaH
end
kumbhakarNaprahastayoH
of Kumbhakarna and Prahasta
samutpannaH
happened; (from that time)
vriiDayati
it is creating a shame
maam
to me.
Chapter context
68
Ravana's Grief over the Deaths
22 verses · Verse 22 of 22
91% through chapter