Verse 55·VR 6.75.55

पताकाध्वजसम्युक्तमुत्तमासिपरश्वधम् | भीमाश्वरथमातङ्गं नानापत्तिसमाकुलम् || ६-७५-५५ दीप्तशूलगदाखड्गप्रासतोमरकार्मुकम् | तद्राक्षसं बलं भीमम् घोरविक्रमपौरुषम् || ६-७५-५६ ददृशे ज्वलितप्रसं किङ्किणीशतनादितम् | हेमजालाचितभुजं व्यावेष्टितपरश्वधम् || ६-७५-५७ व्याघूर्णितमहाशस्त्रं बाणसंयुक्तकार्मुकम् | गन्धमाल्यमधूत्सेकसंमोदितमहानिलम् || ६-७५-५८

ghnantamanyaM jaghaanaanyaH paatayantamapaatayat || 6-75-66 garhamaaNam jagarhanyo dashantamaparo.adashat |

Translation

That army of demons was looking awful with flags and banners, with excellent axes shaped like swords, consisting of terrific horses, chariots and elephants, crowded with foot-soldiers of every description, distinguished by shining pikes, maces, swords, spears, lances and bows, noted for its redoubtable valour and prowess, with shining lances and rendered noisy by hundreds of tiny bells (tied around chariots, elephants etc), the arms of its warriors adorned with sets of gold ornaments, their axes being brandished, mighty weapons being waved about, arrows fitted to the bows and the whole atmosphere rendered fragrant by the abundance of sandal paste, garlands and wine.

navigate verses

Word by word

tat

that

raakShasabalam

army of demons

dadR^ishe

was looking

bhiimam

aweful

pataakaadhvaja samyuktam

with flags and banners

uttamaasipara shvadham

with excellent axes shaped like swords

bhiimaashvarathamaataN^gam

consisting of terrific horses; chariots and elephants

naanaapatti samaakulam

crowded with foot soldiers of every description

diipta shuula gaddakhaD^ga praasa tomarakaarmukam

distinguished by shining pikes; maces; swords; spears; lances and bows

ghora vikrama pauruSham

noted for its redoubtable valour and prowess

jvalita praasam

with shining lances

kiN^kiNiishata naaditam

rendered noisy by hundreds of tiny bells (tied around chariots; elephants etc)

hemajaalaachita bhujam

the arms of its warriors adorned with sets of gold ornaments

vyaaveShTituparashvadham

axes being brandished

vyaaghuurNitamahaashastram

mighty weapons being waved about

baaNa samyukta kaarmukam

arrows being fitted to the bows

gandhamaalyamadhuutseka sammoditamahaanilam

the extensive atmosphere rendered fragrant by the abundance of sandal-paste; garlands and wine.

Chapter context

75

The Battle Resumes

59 verses · Verse 55 of 59

80% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 54

Next

Verse 59

Yuddha Kanda — All Chapters