Verse 3·VR 6.76.3
स संज्ञां प्राप्य तेजस्वी चिक्षेप शिखरं गिरेः | अर्दितश्च प्रहारेण कम्पनः पतितो भुवि || ६-७६-३
sa saMGYaaM praapya tejasvii chikShepa shikharaM gireH | arditashcha prahaareNa kampanaH patito bhuvi || 6-76-3
Translation
Restoring consciousness, the energetic Angada hurled a mountain peak. Tormented by that stroke, Kampana fell down on the ground.
←→navigate verses
Word by word
tejasvii
the energetic
saH
Angada
prapya
obtaining
samJNaam
consciousness
chikShepa
hurled
gireH shikharam
a mountain-peak
arditaH
tormented
prahaareNa
by that stroke
kampanaH
Kampana
patitaH
fell down
bhuvi
on the ground.
Chapter context
76
Sugreeva Kills Kumbha
89 verses · Verse 3 of 89
3% through chapter