Verse 84·VR 6.76.84
तयोः पादाभिघाताच्च निमग्ना चाभवन्मही | व्याघूर्णिततरङ्गश्च चुक्षुभे वरुणालयः || ६-७६-८४
sa tatraabhihatastena sugriivo vaanararShabhaH | muShTiM saMvartayaamaasa vajrakalpaM mahaabalaH || 6-76-89
Translation
The battle-ground sank under the trampling of their feet. With their waves whirled about, the ocean became turbulent.
←→navigate verses
Word by word
mahii
the floor
abhavat
became
nimagnaa
sunk down
tayoH
by their
paadaabhighaataat
trampling of the feet
vyaaghoorNita taraNgaH
with their waves whirled about
varuNaalayaH
the ocean
chukShubhe
became turbulent.
Chapter context
76
Sugreeva Kills Kumbha
89 verses · Verse 84 of 89
89% through chapter