Verse 18·VR 6.8.18
एवम् चेदुपसर्पेतामनयम् रामलक्ष्मणौ | अवश्यमपनीतेन जहतामेव जीवितम् || ६-८-१८
kaumbhakarNis tato viiro nikumbho naama viiryavaan | abraviit parama kurddho raavaNam loka raavaNam || 6-8-19
Translation
"If Rama and Lakshmana thus approach softly into our trap they will surely abandon their lives as they are taken away by the trap."
←→navigate verses
Word by word
raamalakshmaNau
(If) Rama and Lakshmana
upasarpetaam yadi
approach softly into our trap
evam
thus
jahataameva
they will just abandon
jiivitam
the life
avashyameva
surely
apaniitena
as they are taken away (by the trap)
Chapter context
8
All Demons Eulogising their Strengths
22 verses · Verse 18 of 22
77% through chapter