Verse 19·VR 6.8.19
कौम्भकर्णिस् ततो वीरो निकुम्भो नाम वीर्यवान् | अब्रवीत् परम कुर्द्धो रावणम् लोक रावणम् || ६-८-१९
sarve bhavantas tiShThantu mahaaraajena samgataaH | aham eko haniShyaami raaghavam saha lakShmaNam || 6-8-20 sugriivam sahanuumantam sarvaa.nshchaivaatra vaanaraan |
Translation
Thereafter Kumbhakarna's son, by name Nikumbha, strong and powerful, became very angry and spoke (as follows) to Ravana, who made people cry.
←→navigate verses
Word by word
tataH
thereafter
kumbhakarNiH
Kumbhakarna's sons
nikumbho naama
by name Nikumbha
viiraH
strong
viiryavaan
and powerful
paramakruddhaH
became very angry
abraviit
and spoke
raavaNam
to Ravana
loka raavaNam
who made people cry.
Chapter context
8
All Demons Eulogising their Strengths
22 verses · Verse 19 of 22
82% through chapter