Verse 21·VR 6.80.21

इमौ ताविति संचिन्त्य सज्यं कृत्वा च कार्मुकम् | सन्ततानेषुधाराभिः पर्जन्य इव वृष्टिमान् || ६-८०-२१

sa tu vaihaayasaM praapya saratho raamalakShmaNau | achakShurviShaye tiShThanvivyaadha nishitaiH sharaiH || 6-80-22

Translation

Concluding that both of them were the two princes, Rama and Lakshmana and stringing his bow, he covered them with a flood of arrows, as the rainy clouds do.

navigate verses

Word by word

samchintya imau iti

concluding that both of them

iti

as

tau

those two princes; Rama and Lakshmana

sajyam kR^itvaa

stringing

kaarmukam

his bow

santataana

he covered them

iShudhaaraabhiH

with floods of arrows

vR^iShTimaan parjanyaH iva

like rainy clouds do.

Chapter context

80

Ravana Instructs Indrajit to Enter the Battle Field

42 verses · Verse 21 of 42

48% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 20

Next

Verse 22

Yuddha Kanda — All Chapters