Verse 6·VR 6.82.6
अभिपेतुश्च गर्जन्तो राक्षसान्वानरर्षभाः | परिवार्य हनूमन्तमन्वयुश्च महाहवे || ६-८२-६
abhipetushcha garjanto raakShasaanvaanararShabhaaH | parivaarya hanuumantamanvayushcha mahaahave || 6-82-6
Translation
The foremost of monkeys, while roaring, rushed towards the demons. They followed him, by surrounding Hanuma on all sides, in that great battle.
←→navigate verses
Word by word
vaanara rShabhaaH
the foremost of monkeys
garjantaH
while roaring
abhipetuH
rushed towards
raakShasaan
the demons
anvayuH
they followed
parivaarya
by surrounding
hanuumantam
Hanuma
mahaahave
in that great battle.
Chapter context
82
Hanuma Leads the Monkey Army
27 verses · Verse 6 of 27
22% through chapter