समाप्तकर्मा हि स राक्षसेन्द्रो | भवत्यदृश्यः समरे सुरासुरैः | युयुत्सता तेन समाप्तकर्मणा | भवेत्सुराणामपि संशयो महान् || ६-८४-२३
Translation
"If that Indrajit, the foremost of demons completes the sacrifice, he would not be visible even to the celestials and the demons in battle. If he come with a desire to fight, after ending that sacrifice, the celestials also will feel a great suspicion on their own lives."
Word by word
saH raakShasaR^iShabhaH
that foremost among demons
samaapta karma
having completed the sacrifice
adR^ishyaH bhavati hi
he will indeed be invisible
suraasuraiH
to celestials and demons
samara
in battle
suraaNaamapi
even the celestials
bhavet mahaa samshayaH
feel a great doubt
tena
of him
samaaptakarmaNaa
who has completed the sacrifice
yuyutsataa
and has an intent to fight.
Chapter context
Vibhishana Tells the Secret of Conjuring Trick
22 verses · Verse 23 of 22
95% through chapter