Verse 7·VR 6.85.7
भूयस्तु मम विज्ञाप्यं तच्छृणुष्व महाप्रभो | त्वय्यकारणसम्तप्ते सम्तप्तह्ऱिदया वयम् || ६-८५-७
bhuuyastu mama vijJNaapyaM tachchhR^iNuShva mahaaprabho | tvayyakaaraNasamtapte samtaptahRidayaa vayam || 6-85-7
Translation
"O great lord! I have to report to you something further. Listen to it. While you are lamenting without any cause, we feel painful at our hearts."
←→navigate verses
Word by word
mahaaprabho
O great lord!
maama
to me
bhuuyaH viJNaapyam
there is more to be reported
tat shR^iNuShva
listen to it
tvayi akaaraNa samtapte
while you are lamenting causelessly are lamenting
vayam
we
samtapta hR^idayaaH
are painful at our hearts.
Chapter context
85
Rama Sends Lakshmana to Kill Indrajit
33 verses · Verse 7 of 33
21% through chapter