Verse 11·VR 6.87.11
इह त्वं जातसंवृद्धः साक्षाद्भ्राता पितुर्मम | कथं द्रुह्यसि पुत्रस्य पितृव्यो मम राक्षस || ८७-६-११
iha tva.n jaatasa.nvR^iddhaH saakShaadbhraataa piturmama | katha.n druhyasi putrasya pitR^ivyo mama raakShasa || 87-6-11
Translation
"O demon! You are born and brought up here. You are a direct brother to my father and a paternal uncle to me. How can you be hostile to a son?
←→navigate verses
Word by word
raakShasa
O demon!
tvam
you
jaata samvR^iddhaH
are born and brought up
iha
here
saakShaat
directly
bhraataa
a brother
mama pituH
to my father
pitR^ivyaH
and an uncle
mama
to me
katham
how
druhyati
can you be hostile
putrasya
to a son?.
Chapter context
87
Indrajit's Harsh Words to Vibhishana
29 verses · Verse 11 of 29
38% through chapter