Verse 40·VR 6.89.40

ततोऽपरेण भल्लेन सूतस्य विचरिष्यतः || ८९-६-४० संपूर्णायतमुक्तेन सुपत्रेण सुवर्चसा | महेन्द्राशनिकल्पेन सूतस्य विचरिष्यतः || ८९-६-४१ स तेन बाणाशनिना तलशब्दानुनादिना | लाघवाद्राघवः श्रीमाञ्शिरः कायादपाहरत् || ८९-६-४२

te chaasya hayamukhyeShu tUrNamutpatya vaanaraaH || 89-6-49 chaturShu sumahaavIryaa nipeturbhImavikramaaH |

Translation

Thereupon, with alacrity of his hand, that illustrious Lakshmana, fully stretching and releasing another sharp thunderbolt-like arrow, named Bhalla, which was yellowish in colour, with charming plumes, having a good splendour similar to Indra's thunderbolt and echoing a clapping sound, severed the head of Indrajit's charioteer from his trunk, even as he was circling around.

navigate verses

Word by word

tataH

thereupon

laaghavaat

from the alacrity of is hand

saH shriimaan raaghavaH

that illustrious Lakshmana

aapareNa nishitena baaNaashaninaa

with another sharp thunderbolt-like arrow

bhallena

named Bhalla

piitena

which was of yellowish colour

sampuurNaayuta muktena

which was fully stretched and released

supatreNa

with beautiful plumes

suvarchasaa

having good splendour

mahendra ashani kalpena

similar to Indra's thunderbolt

talashabdaanunaadinaa

echoing a clapping sound

apaaharat

severed

shiraH

the head

suutasya

of the charioteer

kaayaat

from his trunk

vichariShyataH

even as he was circling round.

Chapter context

89

Vibhishana Destroys Many Demons

44 verses · Verse 40 of 44

75% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 39

Next

Verse 43

Yuddha Kanda — All Chapters