Verse 43·VR 6.89.43

स यन्तरि महातेजा हते मन्दोदरीसुतः | स्वयं सारथ्यमकरोत्पुनश्च धनुर्स्पृशत् || ८९-६-४३

sa hataashvaadavaplutya rathaanmathitasaarathiH | sharavarSheNa saumitrimabhyadhaavata raavaNi || 89-6-53

Translation

When the charioteer was killed, the greatly splendoured Indrajit did the charioteering by himself and also took hold of his bow.

navigate verses

Word by word

yantari hate

(when) the charioteer was killed

mahaatejaaH

the greatly splendoured

manDodarii sutaH

Indrajit

akarot

did

saarathyam

the charioteering

svayam

by himself

punashcha

and also

aspR^ishat

took hold of

dhanuH

the bow.

Chapter context

89

Vibhishana Destroys Many Demons

44 verses · Verse 43 of 44

77% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 40

Next

Verse 44

Yuddha Kanda — All Chapters